четверг, 17 января 2013 г.

Интервью по пятницам: Донни из Fairyfolk


Цвета изделий Донни из Fairyfolk – такие тёплые и игривые, что наслаждаться ими хочется весь день! Мы перевели это интервью для читателей Mash, чтобы поделиться вдохновением и искренним жизнелюбием, которым дышит творчество Донни и она сама.



Fairyfolk недавно отпраздновал свою вторую годовщину, есть ли какие-то важные уроки, которые Вы вынесли для себя за эти два года в онлайне?
Одним словом – ФОТО! Совершенствуйте свои фото… а потом совершенствуйте их опять! Я не могу выразить всю важность отличных фото работ. Посмотрите на успешные магазины, у них есть одна общая черта – качественные фотографии. Продажи в онлайне – как магазин, в котором можно только смотреть, но не трогать: ваши покупатели не могут пощупать изделие, понюхать его, ощутить его вес в своих руках. По моему опыту скажу, что далеко не все даже читают описание товара перед покупкой. Думайте о фото Ваших работ как части своего искусства – у вас возникла отличная идея, вы использовали свои творческие навыки и время, чтобы воплотить её в красивом изделии и следующий шаг – показать изделие миру в лучшем свете.



Я не думаю о своих работах как о завершённых, пока не сделаю красивое фото. Именно фото должны приносить Вашим выставленным работам отзывы, которых они заслуживают. Постарайтесь придать фото индивидуальность. Постарайтесь сделать их понятными и профессиональными, живыми и полными магии, которую хранит Ваша работа. Ваши фото должны отличаться от фото сотен похожих работ. Не могу передать, сколько времени я потратила на свои фото (...)
Хорошая камера нужна, но нужно и уметь ею пользоваться. Так как я – профессиональный фотограф, мой фотоаппарат – практически часть тела, но я знаю многих мастеров, которые купили фотокамеру для того, чтоб в конце концов снимать обычные кадры, будучи ограниченными в знаниях о её использовании (…)
Я искренне верю в то, что деньги и усилия, потраченные на процесс съемки – это инвестиции в Ваш хендмейд-бизнес, которые обязательно окупятся (…)

Есть у Вас любимчики среди Ваших же работ?
По правде говорю, я влюбляюсь и снова «разлюбливаю» свои работы постоянно. У меня есть буквально фазы одержимости некоторыми вещами. Была фаза «Мать Земля», фаза «Жёлудь», «Валяный камень» и сейчас я в фазе «Грибы». В данный момент я влюблена просто в серию Driftwood Toadstool, есть что-то такое магическое в понятии «Driftwood» (переводится как «сплавной лес», лес, который был смыт к берегу озера или реки под действием ветров, волн или человека), и посмотрите какие милые грибы – мухоморчики… с вкраплениями белого цвета… ой-ой, это в комнате стало так жарко, или это только мне? ;)


Какая стратегия продаж оказалась наиболее успешной для Fairyfolk?
Мой блог творит чудеса. Я завела блог «Волшебные луковички» изначально для того, чтоб делиться новостями со своими родителями, которые живут за морями-океанами. Я хотела, чтоб они были вовлечены в мою жизнь. Я была искренне удивлена, обнаружив «неродственных» мне фолловеров. Скоро многие люди включились в мою ежедневную рутину. За несколько месяцев я осознала, что задача намного сложнее, чем казалась изначально. Люди искали у нас вдохновения на день – творческие, от природы вдохновлённые женщины вроде меня. Я ощутила настоящее удовольствие от того, что делюсь с ними всем этим. Это удивительно, как то, что я вдохновляю других людей, вдохновляет меня! Это просто какой-то кругооборот любви с природе!
Мои читатели – это семьи, которые ценят хендмейд и возвращаются к простой жизни. Люди, которые тщательно выбирают для себя немногое, но достойное внимания. Faityfolk как правило очень вписывается в их философию, многие читатели становятся нашими покупателями. Я стараюсь очень аккуратно «не переборщить» в перенаправлении читателей в мой магазин, я работаю над тем, чтоб в моём блоге было много несвязанного с магазином контента: гостевые статьи, мастер-классы, снепшоты моей семейной жизни.
Ссылки на мой магазин есть в сайдбаре блога, так что читатель сам может зайти туда, когда ему будет нужно. Иногда я публикую свои новые работы, но продажи – точно не главный фокус моего блога. Эта модель работает очень хорошо, и я так благодарна, что нашла такое заботливое и поддерживающее меня коммьюнити.

Опишите свою рабочую зону, как происходит процесс валяния из шерсти?
Сухое валяние – это способ придать форму шерсти с помощью острой иголки в зазубринами. Я начинаю работы с пушистого клочка шерсти, когда вставляю иголку в шерсть, зазубрины на иголке схватывают волокна и связывают их с другими. Чтоб сделать некоторые из моих изделий требуется буквально тысячи уколов. Это настоящее удовольствие для меня. Я начала валять из шерсти три года назад и с тех пор буквально одержима. Мне нравится ощущение шерсти в руке – шелестящий звук, как звук лопающихся на крыше дождевых пузырьков. Мне нравится цвет шерсти. Я крашу большую часть шерсти сама, играя с цветом до момента, пока не найду идеальный. Но самая большая моя любовь – транслировать идею из моей головы в клочок шерсти в руке, это увлекательно – смотреть, как обычный клочок формирует свою личность. (…)

Опишите, пожалуйста, свой типичный день.
Я бы очень хотела сейчас выдать упорядоченный список дел, но это точно не моё! Я постоянно чувствую, что опаздываю и стараюсь наверстать упущенное. Как и многие из тех, кто создает свою жизнь из таких компонентов как творчество и основная работа, требующих нашего времени и внимания. У меня два маленьких ребёнка, с которыми я стараюсь проводить время, и я очень стараюсь поддерживать внутреннюю дисциплину работы своих двух магазинов так, чтоб они не отнимали меня от детей. Всегда есть «ещё одна вещь, которую нужно сделать». Сейчас я ищу правильный баланс между творчеством, бизнесом и семьёй. Моя подруга предложила распределять работу: поделить день по количеству часов, которые я готова уделить каждому из видов работы, запланировать работу на это время и переключаться на следующие задачи в списке, как только время, отведённое чему-то другому, исчерпано. Думаю, это может помочь построить баланс между разными аспектами моей жизни. Дам вам знать, если решу этот супер-тяжёлый вопрос!

Когда я прочитала список мест, где Вы жили, у меня просто челюсть упала) Что подвигло Вас на все эти переезды?
Мой муж из Новой Зеландии, был профессиональным игроком регби… да, регби, верите или нет, может быть основной оплачиваемой работой. Это было замечательное время. Он играл в регби в Южной Африке, где мы познакомились и встретились. Потом у нас появилась возможность переехать в захватывающую дух Новую Зеландию, потом – в великолепную Ирландию, потом – в красивейшую Англию. В конце концов мы пустили корни в солнечной Калифорнии. Муж переквалифицировался из игрока в тренера и был ассистентом тренера в Национальной команде США по регби во время их борьбы за Мировой кубок. Потом он ушёл из регби, чтоб сосредоточиться на строительном бизнесе. Он – мой герой!


Где Вы чувствуете себя как дома?
Я любила все места, где мы жили. Каждое принесло мне какие-то особые подарки в виде культурных открытий, стекающихся от местных жителей. Одним объединяющим принципом может служить поиск арт-коммьюнити, где бы мы ни останавливались. Творчество всегда было моим тихим местом, моим якорем. Так что в ответ на Ваш вопрос: я чувствовала себя дома везде, так как моё творчество – везде. Мы все – маленькие цыгане, нет так ли?

Что делает Вас счастливой?
Я по-настоящему счастлива бывать с мужем и детьми на открытом воздухе… их разлетающиеся волосы и горящие глаза заставляют моё сердце петь от радости!


Оригинал интервью (eng): http://www.handmadeology.com/interview-with-fairyfolk-2-successful-years-selling-on-etsy/

Комментариев нет:

Отправить комментарий